【記事タイトル】
Africa's global deal for nature
アフリカ、自然についての国際協定
【引用元】
(英文は引用したものです。訳文、単語の意味については当ブログで補いました。引用元は上記リンクです。ぜひ続きを読んでみてください)
【記事冒頭】
Africa is experiencing a dramatic loss of biodiversity. By the end of this century, climate change alone could cause the loss of over half of African bird and mammal species, and a significant loss of plant species.
The livelihoods, wellbeing and food and water security of the poorest and most vulnerable people in Africa are threatened by habitat loss and degradation, over-exploitation of wildlife and fisheries, and the spread of non-native invasive species.
Yet, paradoxically, African leaders could also hold the key to protecting the world’s wildlife and wild places.
アフリカでは、生物多様性が大きく失われ続けている。今世紀の最後までには、気候変動だけの影響でも、半分以上のアフリカの鳥類、哺乳類の種が失われる可能性がある。同様に、植物の種の現象にも大きな危険がある。
アフリカで最も貧しく、脆弱な人々の生計や福祉、食や水の安全は脅かされている。その原因となるのは、住環境の喪失や移動、野生生物の乱獲や漁場の乱開発、外来種の増加などによるものだ。
しかし逆説的には、アフリカの国々の指導者たちは、世界の野生生物やその生活環境を保護するのに、重要な役割を果たしうるということだ。
【単語リスト】
mammal 哺乳類
significant 重要な、意味のある、かなりの数の
livelihood 暮らし、生計
wellbeing 幸福、福祉、健康
vulnerable 傷つきやすい、無防備な、脆弱な
habitat 居住環境、(動植物の)生育地
degradation 地位をさげること、左遷
exploitation 活用、開発、利用、搾取
fishery 漁業
fisheries 漁場
【訳注】
biodiversity 生物多様性。生態系で多様な生物が存在すること。
※生物多様性の重要性について、WWFのページの説明を引用しておきます。
森や海の環境は、地球の気温や気候を安定させる、大きな役割も果たしており、時には災害の被害を小さくする、防波堤の役割も果たしてくれます。
たとえば、2004年に起きた、スマトラ島沖地震の際には、海辺にマングローブの林や健全なサンゴ礁が残っていた地域では、それらの自然が津波のエネルギーを吸収してくれたため、被害が少なくて済みました。
IUCN(国際自然保護連合)の試算によれば、生態系がもたらしているこれらのサービスを、経済的価値に換算してみると、1年あたりの価格は33兆ドル(約3,040兆円)。
最も豊かな国であるアメリカのGDP(国内総生産)が14兆ドル、世界全体のGDPが約60兆ドルであることを考えると、私たちがどれほど大きな恩恵を受けているかが分かります。