環境問題スクラップ帳

環境問題の英文ニュースを集め、冒頭を訳して紹介します。引用元で続きを読んでください。英文多読に便利です。

スポンサーリンク

「Free Solo」チーム、ドキュメンタリー映画の競争激化の中でのオスカー獲得について述べる

【記事タイトル】

‘Free Solo’ Team Reflects on Oscar Win as Documentaries Get More Competitive

「Free Solo」チーム、ドキュメンタリー映画の競争激化の中でのオスカー獲得について述べる

 

【引用元】

variety.com

(英文は引用したものです。訳文、単語の意味については当ブログで補いました。引用元は上記リンクです。ぜひ続きを読んでみてください)

 

【記事冒頭】

On a bustling post-Oscar Monday, “Free Solo” co-directors Elizabeth Chai Vasarhelyi and Jimmy Chin arrive for their photo shoot looking like they’ve barely taken a breath since climbing the stage at the Dolby Theatre the night before to accept the award for documentary feature.

オスカー受賞後の喧騒冷めやらぬ月曜、「Free Solo」の共同監督であるエリザベス・チャイ・バサヒリィとジミー・チンが写真撮影のために現れた。彼らは、ドルビー・シアターのステージに上って長編ドキュメンタリー賞を受賞した前の晩から、息をつくのもやっとの様子だった。

 

【単語リスト】
reflect 反射する、(熟考した意見を)ノベル
competitive 競争の、競争好きな、競争力のある
bustling あわただしい、騒がしい
bustle 大騒ぎする、せわしく動く
barely わずかに、かろうじて  
take a breath 息を吐く

 

 

スポンサーリンク